新約中所有不帶冠詞之「靈」 的經文

以下經文摘自協和文字聖靈的新約全書,經協和出版協會許可,是對「靈」一詞的直譯,沒有冠詞出現:(英文原文置於後,中文譯文僅供參考)

a. 描述基督的靈

馬 太 福 音 1:20  現在就在他沈思這些事情的時候,瞧, 有主的使者在他昏睡狀態中向他 顯現, 說:大衛的子孫約瑟,不要怕娶你的妻子馬利亞來,因為她所懷的孕是從聖靈來 的。(字面上是:「靈所懷的是聖的」 γεννηθὲν ἐκ Πνεύματός ἐστιν Ἁγίου,在路加福音1:35中稱為「那聖者」)。

馬 太 福 音 22:43  祂對他們說: 這樣,大衛在靈裡 (ἐν πνεύματι) 怎麼還稱祂為主.說。

路 加 福 音 1:17  他必在以利亞的[那]靈裡和能力 (ἐν πνεύματι καὶ δυνάμει Ἠλίου)來到祂面前,使列祖的心轉向兒女,使頑固的人轉從義人的審慎,又為主準備好合用的百姓 。(希臘文版本省略定冠詞「the」)

路 加 福 音 2:25  瞧!在耶路撒冷有一個人,名叫西面,這人又公義又虔誠,素常盼望以 色列的安慰者來到,又有聖靈在他身上 。(字面上是:這人是公義又虔誠的… 在他身上的靈是聖潔的, καὶ Πνεῦμα ἦν Ἅγιον ἐπ’ αὐτόν )

Mat 1:20 Now at his brooding over these things, lo! a messenger of the Lord appeared to him in a trance, saying, “Joseph, son of David, you may not be afraid to accept Miriam, your wife, for that which is being generated in her is of the Holy Spirit. (Literally, 「that which is conceived of spirit is holy」 γεννηθὲν ἐκ Πνεύματός ἐστιν Ἁγίου, called 「the holy one」 in Luke 1:35).

Mat 22:43 He is saying to them, “How, then, is David, in spirit (ἐν πνεύματι), calling Him Lord, saying,

Luk 1:17 And he shall be coming before in His sight in [the] Spirit and power of Elijah (ἐν πνεύματι καὶ δυνάμει Ἠλίου), to turn back the hearts of the fathers to the children, and the stubborn to the prudence of the just, to make ready a people formed for the Lord.” (the Greek text omits 「the」)

Luk 2:25 And lo! there was a man in Jerusalem, whose name is Simeon. And this man is just and pious, anticipating the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him. (Literally, the man was righteous and devout … and spirit was holy on him, καὶ Πνεῦμα ἦν Ἅγιον ἐπ’ αὐτόν)

b. 描述神的靈

約 翰 福 音 4:23    時 候 將 到 、 如 今 就 是 了 、 那 真 正 拜 父 的 、 要 在 靈 (ἐν πνεύματι 和 真 理 裡 拜 祂 、 因 為 父 要 這 樣 的 人 拜 祂 。

約 翰 福 音4:24 神 是 個 靈 (πνεῦμα ὁ θεός). 〔 或 無 個 字 〕 所 以 拜 他 的 、 必 須 在 靈 和 真 理 裡 拜 祂 。

約 翰 福 音 7:39   這 話 是 指 著 信祂的人 將要領受的靈說的, 那 時 還 沒 有 賜 下[聖]靈(ἦν πνεῦμα) 來 . 因 為 耶 穌 尚 未 得 著 榮 耀 。(最早的抄本省略了「聖」字)

使 徒 行 傳 1:5  鑒於約 翰 的確是在水裡受浸(洗) .但 不 多 幾 日 之後,你 們 卻要 在 聖 靈 裡 受浸 。(最早的抄本讀作: ἐν πνεύματι βαπτισθήσεσθε ἁγίῳ,「在靈裡受浸成聖」)

使 徒 行 傳 6:3  所 以 弟 兄 們 、 當 從 你 們 中 間 選 出 七 個 有 好 名 聲 、 被 靈 (πλήρεις πνεύματος) 充 滿 、 智 慧 充 足 的 人 、 我 們 就 派 他 們 管 理 這 事 。

羅 馬 書 7:6  然而,現在既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,那麼使我們在靈 (ἐν καινότητι πνεύματος) 的新樣中服事,而不是在儀文的舊樣中。

羅 馬 書 8:4 使 律 法 的 公義,成 就 在 我 們 這 不 按 肉 體 、 只 按 靈 ( κατὰ πνεῦμα) 而行的 人 身 上 。

羅 馬 書 8:5 因 為那些隨從肉 體 的 人 ,行 肉 體的 事 ;然而隨從 靈 (κατὰ πνεῦμα)  的 人 ,行靈的事 。

羅 馬 書 8:9 如 果神 的 靈 住 在 你 們 裡面 ,你 們 就 不 屬 肉 體 、 乃 屬 靈 (ἐν πνεύματι) (或作:在靈裡) 了。人 若 沒 有 基 督 的 靈 、 這人就 不 是 屬 祂 的 。

羅 馬 書 8:13 你 們 若 順 從 肉 體 活 著 必 要 死 . 若 靠 著 靈 (εἰ δὲ πνεύματι) 治 死 身 體 的 惡 行 必 要 活 著 。

羅 馬 書 15:18-19 用 神 蹟 奇 事 的 能 力 、 並 靈 的 能 力 (ἐν δυνάμει πνεύματος)、 使 外 邦 人 順 服 .甚 至 我 從 耶 路 撒 冷 、 直 轉 到 以 利 哩 古 、 到 處 傳 了 基 督 的 福 音 。

哥 林 多 前 書  2:4 我 言語 和我的傳講 , 不 是 用 人智 慧有說服力的言語 、 乃 是 用 靈(πνεύματος) 和 大 能 的 明 證 .

哥 林 多 前 書  2:13 不 是 用 人 智 慧 所 指 教 的 言 語 ,乃 是 用 [那]靈 (πνεύματος) 所 指 教 的 言 語 , 用 靈 的 話 來對應 屬 靈 的 祝福 。(見第14節) ([那]是原文版本加上去的)

哥 林 多 前 書  14:2 那 說 方 言 的, 原 不 是 對 人 說,乃 是 對神 說 ,因 為 沒 有 人 聽 得出 來 . 然 而 他 在  靈 裡  (πνεύματι δὲ) 講 說 各 樣 的 奧 秘 。

哥 林 多 前 書  14:16 不 然 、 你 在 靈 裡 ([ἐν] πνεύματι) 祝 謝 、 那 在 座 不 通 方 言 的 人 、 既 然 不 明 白 你 的 話 、 怎 能 在 你 感 謝 的 時 候 說 阿 們 呢 。

加 拉 太 書  4:29 當 時 那 按 著 血 氣 生 的 , 逼 迫 了 那 按 著 靈 (κατὰ πνεῦμα) 生 的 , 現 在 也 是 這 樣 。

加 拉 太 書  3:3 你 們 既 靠 靈 (πνεύματι) 入 門 、 如 今 還 靠 肉 身 成 全 麼 . 你 們 是 這 樣 的 無 知 麼 。

加 拉 太 書  5:5 因 為我 們 在靈 裡 (γὰρ πνεύματι), 因信等候 公義的盼 望 。

加 拉 太 書  5:16 現在我 說 ,你 們 當 行在 靈 裡 (πνεύματι),決不可 放 縱 肉 體 的 情 慾 。

加 拉 太 書  5:18 現在, 你 們 若 被 靈 ( δὲ πνεύματι) 引 導 、 就 不 在 律 法 以 下 。

加 拉 太 書  5:25 我 們 若 是 在 靈 裡 活 著 、 在 靈 裡 (εἰ ζῶμεν πνεύματι, πνεύματι..) 我 們也 可 以 觀 察 出 物 質 的 世 界 來 。

以 弗 所 書 2:22 你 們 也 在 祂 裡 面 同 被 建 造,在靈裡 (ἐν πνεύματι) 作 神 的 居 所。

以 弗 所 書 3:5 這 奧 秘 在 以 前 的 世 代 、 沒 有 叫 人 知 道 、 像 如 今 藉 著 靈 (ἐν πνεύματι) 啟 示 他 的 聖 使 徒 和 先 知 一 樣 .

以 弗 所 書  5:18 不 要 醉 酒 , 酒 能 使 人 放 蕩 、 乃 要 被 靈 (ἐν πνεύματι) 充 滿 。

以 弗 所 書  6:18 藉 著 多 方 的 禱 告和 祈 求,在每一個時機,(在靈裡 [ ἐν πνεύματι],也要為此 儆 醒 不 倦 、恆切為 眾 聖 徒 祈 求。)

腓 立 比 書  2:1 所 以 在 基 督 裡 若 有 甚 麼 勸 勉 、 愛 心 有 甚 麼 安 慰 、 靈 (πνεύματος)有 甚 麼 交 通 ,心 中 有 甚 麼 慈 悲 憐 憫 。

歌 羅 西 書  1:8 也 把 你 們在 靈 裡 ( ἐν πνεύματι) 的 愛 心 告 訴 了 我 們 。

帖 撒 羅 尼 迦 後 書  2:13 主 所 愛 的 弟 兄 們 哪 、 我 們 本 該 常 為 你 們 感 謝 神 . 因 為 祂 從 起 初 揀 選 了 你 們 、 藉 著 在 靈 裡 成 聖 (ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος) 、和 信 從 真 理,使 你 們 可 以 得 救。

提 摩 太 前 書  3:16 大 哉 、 敬 虔 的 奧 秘, 無 人 不 以 為 然, 就 是在 肉 身 顯 現 、 在 靈 裡 (ἐν πνεύματι) 稱 義 、被 使 者看 見 、 被 傳 於 列國中 、 被 世 人 信 服 、 被 接 在 榮 耀 裡 。

提 摩 太 後 書  1:7 因 為 神 賜 給 我 們 、 不 是 一個膽 怯 的 靈 (πνεῦμα δειλίας)、 乃 是 剛 強 、 仁 愛 、 謹 守 的靈。

彼 得 前 書  1:2 就 是 照 父 神 的 先 見 被 揀 選 、 藉 著 靈 得 成 聖 潔 (ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος)、 以 致 順 服 耶 穌 基 督 、 又 蒙 他 血 所 灑 的 人 . 願 恩 惠 平 安 、 多 多 的 加 給 你 們 。

彼 得 前 書  3:18 因 基 督 也 曾 一 次 為 罪 受 苦 ,就 是 義 的 代 替 不 義 的 、 為 要 引 我 們 到  神 面 前。 按 著 肉 體 祂 是被 治 死。但 按 著 靈 (δὲ πνεύματι) 祂 活 過 來 了 。

彼 得 前 書  4:6 為 此 , 就 是 死 人 也 曾 有 福 音 傳 給 他 們 、 要 叫 他 們 的 肉 體 按 著 人 受 審 判 ;在 靈 裡 (πνεύματι), 卻按神而 活 。

猶 大 書 1:19 這 就 是 那 些 孤立自己、沒有靈魂 、 沒 有[那] 靈 (πνεῦμα) 的 人 。

啟 示 錄 1:10 在 主 日 (裡), 我 來 到 靈 裡 (ἐν πνεύματι)、 聽 見 在 我 後 面 有 大 聲 音 如 吹 號(角) 說。

啟 示 錄 4:2 現在我 立 刻來到 靈裡 (ἐν πνεύματι)、 見 有 一 個 寶 座 安 置 在 天 上 、 又 有 一 位 坐 在 寶 座 上 。

啟 示 錄 17:3 在 靈 裡 (ἐν πνεύματι),他 帶 我 到 曠 野 去 . 我 就 看 見 一 個 女 人 坐 在 朱 紅 色 的 獸 上 . 那 獸 有 七 頭 十 角 ,遍 體 有 褻 瀆 的 名 號 。

啟 示 錄 21:10 在 靈 裡 (ἐν πνεύματι), 他 就 帶 我 到 一 座 高 大 的 山 ,將 那 由 神 那 裡 從 天 而 降 的 聖 城 耶 路 撒 冷 指 示 我 。

Joh 4:23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit (ἐν πνεύματι) and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

Joh 4:24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit (ἐν πνεύματι) and in truth. 

Joh 7:39   Now this He said concerning the spirit which those believing in Him were about to get. For not as yet was [holy] spirit (ἦν πνεῦμα) given, for Jesus is not as yet glorified. (the earliest manuscripts omit 「holy」)

Act 1:5 seeing that John, indeed, baptizes in water, yet you shall be baptized in holy spirit (after not many of these days.)” (The earliest manuscripts read ἐν πνεύματι βαπτισθήσεσθε ἁγίῳ, 「in spirit baptized holy」)

Act 6:3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of spirit (πλήρεις πνεύματος) and wisdom, whom we may appoint over this business. 

Rom 7:6 Yet now we were exempted from the law, dying in that in which we were retained, so that it is for us to be slaving in newness of spirit (ἐν καινότητι πνεύματος) and not in oldness of letter.

Rom 8:4 that the just requirement of the law may be fulfilled in us, who are not walking in accord with flesh, but in accord with spirit (κατὰ πνεῦμα).

Rom 8:5 For those who are in accord with flesh are disposed to that which is of the flesh, yet those who are in accord with spirit (κατὰ πνεῦμα) to that which is of the spirit.

Rom 8:9 Yet you are not in flesh, but in spirit (ἐν πνεύματι), if so be that God’s spirit is making its home in you. Now if anyone has not Christ’s spirit, this one is not His.

Rom 8:13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through spirit (εἰ δὲ πνεύματι) do mortify the deeds of the body, ye shall live. 

Rom 15:18-19 Through mighty signs and wonders, by the power of spirit (ἐν δυνάμει πνεύματος); so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ. 

1Co 2:4 and my word and my heralding were not with the persuasive words of human wisdom, but with demonstration of spirit (πνεύματος) and of power.

1Co 2:13 not with words taught by human wisdom by with those taught by [the] spirit (πνεύματος), matching spiritual blessings with spirit words. (see vs 14) ([the] is added to the original text)

1Co 14:2 For he who is speaking in a language is not speaking to men, but to God, for no one is hearing, yet in spirit (πνεύματι δὲ) he is speaking secrets.

1Co 14:16 Else when thou shalt bless with spirit ([ἐν] πνεύματι), how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest? 

Gal 4:29 But even as then, the one generated according to flesh persecuted the one according to spirit (κατὰ πνεῦμα), thus also it is now.

Gal 3:3 Are ye so foolish? having begun in spirit (πνεύματι), are ye now made perfect by the flesh? 

Gal 5:5 For we, in spirit (γὰρ πνεύματι), are awaiting the expectation of righteousness by faith.

Gal 5:16 Now I am saying, Walk in spirit (πνεύματι), and you should under no circumstances be consummating the lust of the flesh.

Gal 5:18 Now, if you are led by spirit (δὲ πνεύματι), you are not still under law.

Gal 5:25 If we may be living in spirit, in spirit (εἰ ζῶμεν πνεύματι, πνεύματι..) we may be observing the elements also.

Eph 2:22 in Whom you, also, are being built together for God’s dwelling place, in spirit (ἐν πνεύματι).

Eph 3:5 Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets in spirit (ἐν πνεύματι).

Eph 5:18 And be not drunk with wine, in which is profligacy, but be filled full with spirit (ἐν πνεύματι),

Eph 6:18 During every prayer and petition be praying on every occasion (in spirit (ἐν πνεύματι), being vigilant also for it with all perseverance and petition concerning all the saints,)

Php 2:1 If, then, there is any consolation in Christ, if any comfort of love, if any communion of spirit (πνεύματος), if any compassion and pity,

Col 1:8 who makes evident also to us your love in spirit (ἐν πνεύματι).

2Th 2:13 But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of spirit (ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος) and belief of the truth: 

1Ti 3:16 And avowedly great is the secret of devoutness, which was manifested in flesh, justified in spirit (ἐν πνεύματι), seen by messengers, heralded among the nations, believed in the world, taken up in glory.

2Ti 1:7 for God gives us, not a spirit of timidity (πνεῦμα δειλίας), but of power and of love and of sanity.

1Pe 1:2 according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of spirit (ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος), unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied. 

1Pe 3:18 seeing that Christ also, for our sakes, once died concerning sins, the just for the sake of the unjust, that He may be leading us to God; being put to death, indeed, in flesh, yet vivified in spirit (δὲ πνεύματι),

1Pe 4:6 For this an evangel is brought to the dead also, that they may be judged, indeed, according to men in flesh, yet should be living according to God, in spirit (πνεύματι).

Jud 1:19 These are those who isolate themselves, soulish, not having [the] spirit (πνεῦμα).

Rev 1:10 I came to be, in spirit (ἐν πνεύματι), in the Lord’s day, and I hear behind me a voice, loud as a trumpet

Rev 4:2 Now immediately I came to be in spirit (ἐν πνεύματι), and lo! a throne, located in heaven, and on the throne One sitting.

Rev 17:3 And he carries me away, in spirit (ἐν πνεύματι), into a wilderness. And I perceived a woman sitting on a scarlet wild beast replete with names of blasphemy, and having seven heads and ten horns.

Rev 21:10 And he carries me away, in spirit (ἐν πνεύματι), on a mountain, huge and high, and shows me the holy city, Jerusalem, as it is descending out of heaven from God,