14. 父之名的預言

在聖經裡,神有許多名字,包括El Shaddai ─  全能的神、和“我將是”/“祂將是”。

但是先知們告訴我們,有一個名字將為子所分享,即“他將拯救”,在希臘語中,就是耶穌。

出埃及記第 23章20-23節 – 我的名字在他裡面

約書亞是不能看見之神的名字的啟示,可以在出埃及記第23章20-23節中找到:

「看哪,我差遣使者在你前面,在路上保護你,領你到我所預備的地方去。因我的名在他裏面1你們要在他面前謹慎,聽從他的話,不可惹他,因為他必不赦免你們的過犯。你若實在聽從他的話,照著我一切所說的去行,我就向你的仇敵作仇敵,向你的敵人作敵人。我的使者要在你前面行,領你到亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那裡去,我必將他們剪除。」

是誰帶領以色列民進入應許之地去和亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人和耶布斯人爭戰?

「主的僕人摩西死了以後,主曉諭摩西的幫手、嫩的兒子約書亞,說,『我的僕人摩西死了。現在你要起來,和眾百姓過這約旦河,往我所要賜給以色列人的地去。』…

他們回答約書亞說,『你所吩咐我們行的,我們都必行;你所差遣我們去的,我們都必去。我們從前在一切事上怎樣聽從摩西,現在也必照樣聽從你。惟願主你的神與你同在,像與摩西同在一樣。無論甚麼人違背你的命令,不聽從你所吩咐他的一切話,就必治死他。…』」(書 1:1-2, 16-18)

約書亞這名字在希臘文就是耶穌。這個名字事實上是由摩西創造出來的。

撒迦利亞書第14章9節 - 主的名必為一

「必作全地的王。那日主必為一,祂的名也是為一的。」

在主日,那“必作全地的王”之“主”將成為主神,如我們在啟示錄第11章15節讀到的:「世上的國成了我們的主和祂(所立)基督的國。」2

基督將不再是主,但祂「就把國交與父神。…叫神在萬物之上,為萬物之主(或譯為:萬有中的萬有)。」(林前 15:24, 28) 

主神是首先的、也是末後的;祂是舊約裡的主,在主日將再一次成為主。

撒迦利亞先知說:「那日主必為一(echad)」,意思是那不能看見之神和祂的形象將再次成為“ 一個單位”如同祂們在舊約時一樣。

撒迦利亞證明不能看見之神與祂的形象在舊約確實共用一個名字。在撒迦利亞書第1章12節,我們看到伊瓦之天使、也就是萬軍(天使)之伊瓦向不能看見之神禱告,稱祂為“萬軍之伊瓦”!

但主的這一個名,在主日,將會是耶穌這名。

這在啟示錄第22章中得到證明:第6節,神的天使告訴我們,神差遣祂的天使給約翰,然後在第13節,天使代表神說話,稱自己:“首先的、和末後的”,最後在第16節,天使再一次替神說話,說:「我、耶穌,差遣我的使者… 。」

以賽亞書第9章6節 - 祂的名字必稱為永在的父

這可能是聖經裡最引起爭議的經節之一。幾乎全世界每個信神的人為了符合自己神學的立場,都有不一樣的解讀。

但是,如果我們相信新約聖經的教義:只有一位神、就是父;而耶穌基督是祂的獨生子,那麼這節經節將具有非常特殊的意義。

「因有一嬰孩為我們而生,
有一子賜給我們,
政權必擔在祂的肩頭上。
祂名稱為
奇妙、策士、偉大的神 (Mighty God)3
永在的父、和平的君」。

在舊約,那“一個名”是“祂將是”;但在新約,那“一個名”是耶穌。子在新約從未被稱作伊瓦、“祂將是”,因為當基督成為一個人時,“祂將是”變成了“我是”。這節說彌賽亞的名字、即耶穌之名,必稱為“永在的父”。

這節經節並沒有說耶穌自己將被稱為永在的父,耶穌說:「也不要稱呼地上的人為父,因為只有一位是你們的父,就是在天上的父。」(太 23:9) 這節經節說父的名字將是耶穌。

馬太福音第28章19節和以賽亞書第9章6節的關連是顯而易見的。

馬太福音第28章19節讀作:「所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的給他們施洗。」

讓我們來看以賽亞如何把耶穌的名與“父、子、聖靈”的名聯繫起來。


奇妙

在5章,我們看見伊瓦之天使、即基督的靈,顯明祂的名字為“奇妙”。

策士

神的靈,見賽 11:2; 40:13。

偉大的神(Mighty God/El Gibbor)4

God Almighty (El Shaddai) 是父的名,「我從前…顯現為全能的神。」(出6:3);從塔古姆譯本之以賽亞書第10章20-21節,“偉大的神”(Mighty God)是“道、即以色列的聖者”的名。

永在的父

耶穌的名將是的名。

和平的君

─ 弗2:14「因祂使我們和睦(原文作“因祂是我們的和平”)。」

耶穌就是“父、子和聖靈”的名字。

在第22 章,我們將會看到早期教會早已明白耶穌這名是作為父、子和聖靈的名字。

以賽亞書第63章16節 - 從亙古以來,祢的名字就是“我們的救贖主”

這裡,以賽亞更加明確地給我們“父”的名字:

「亞伯拉罕雖然不認識我們,
以色列也不承認我們,
你卻是我們的父。
主啊,你是我們的父;
從亙古以來,我們的救贖主
是你的名字
5

 “從亙古以來我們的救贖主”的意思是“神拯救”─ 耶穌。

約珥書第2章32節 – 凡求告主名的

撒迦利亞說:「那日主必為一,祂的名也是為一的。」

約珥說,凡求告主名的,就必得救。 

彼得在使徒行傳第2章21節中引用了這節經文,在第38節,他告訴我們各人要奉耶穌基督的名受洗。在使徒行傳第4章12節,彼得解釋「因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。」在使徒行傳第10章43節,他向哥尼流解釋說「凡信祂的人,必因祂的名,得蒙赦罪。」
在使徒行傳第22章16節,亞拿尼亞對保羅說:「起來,求告祂(基督)的名受洗,洗去你的罪。」

在羅馬書第10章9-13節,保羅告訴我們,約珥書第2章32節中的主的名就是耶穌基督的名,「你若口裡認耶穌為主,心裡信神叫他從死裡復活,就必得救。…因為『凡求告主名的,就必得救。』」

 

  1. 中文和合本聖經譯為׃“他是奉我的名來的”。
  2. 參照聖經新譯本。
  3. Mighty God或 God Almighty中文聖經均譯為“全能的神”,所以很難看出其差別。本文譯為“偉大或強而有力的神”。
  4. 同註釋 241。
  5. 中文和合本聖經譯為:「從萬古以來,你名稱為我們的救贖主。」